Bought vs Purchased : tableau comparatif de formalité
Visualisez le registre, les contextes, des exemples de phrases, la fréquence et les usages recommandés pour choisir le bon mot en toute confiance.
Caractéristique Mot | bought | purchased |
|---|---|---|
| Niveau de registre | Informel à neutre — très courant dans la langue parlée quotidienne | Formel à neutre — courant dans les contextes écrits et le discours formel |
| Contextes typiques | Conversation informelle, interactions en magasin, messages informels | Rapports commerciaux/financiers, écrits académiques ou juridiques, annonces officielles |
| Phrase d'exemple | J'ai acheté un sandwich pendant ma pause déjeuner. | Le département a acheté du nouvel équipement de laboratoire au dernier trimestre. |
| Fréquence relative (estimation basée sur des corpus) | Environ 3,200 occurrences pour un million de mots — particulièrement élevé dans les corpus oraux | Environ 180 occurrences pour un million de mots — proportion plus élevée dans les corpus écrits formels |
| Utilisation recommandée | À privilégier pour la parole informelle et l'écriture décontractée afin de paraître naturel et conversationnel | À privilégier pour l'écriture formelle, les contextes professionnels/techniques ou lorsque l'on souhaite un ton plus formel |
Ce que propose ce modèle
Une comparaison prête à l'emploi qui clarifie quand utiliser « bought » ou « purchased », afin que votre écriture corresponde immédiatement au public et au contexte.
- Aperçus côte à côte du registre et des contextes
- Exemples de phrases réelles qui guident le ton
- Estimations de fréquence basées sur des corpus pour plus de crédibilité
- Recommandations claires et pratiques selon le niveau de formalité
- Design prêt pour la marque, exportable ou intégrable
Cas d'utilisation idéaux
Marketing et directives de voix de marque
Formalisez quand utiliser un ton informel ou formel sur le web, dans les publicités et les e‑mails. Maintenez une rédaction cohérente et conforme à la marque grâce à une référence visuelle partageable.
Communication d'entreprise et relations publiques
Choisissez le ton approprié pour les annonces, les politiques et les communiqués de presse. Assurez-vous que le langage correspond aux attentes des parties prenantes et au niveau de formalité.
Rédaction académique et formation en anglais (ESL)
Enseignez le registre et l'usage avec des exemples et des données de fréquence. Mettez en évidence les nuances pour les apprenants et les rédacteurs non natifs.
Microtextes UX et e‑commerce
Optimisez les textes transactionnels (boutons, confirmations, reçus). Choisissez un langage naturel pour le parcours de paiement et les flux de compte.
Comment personnaliser
Ajoutez vos mots et critères
Remplacez des termes ou ajoutez de nouvelles colonnes (par ex. synonymes) et des lignes telles que Registre, Contextes, Exemples, Fréquence et Recommandation.
Affinez les libellés et les indicateurs
Modifiez les exemples de phrases, ajustez les estimations de fréquence ou ajoutez un score de ton pour correspondre à votre public et à votre guide de style.
Personnalisez le style et partagez
Appliquez les couleurs et polices de la marque, puis téléchargez, partagez un lien ou intégrez le tableau n'importe où.
Pourquoi choisir ce modèle de comparaison
Principaux avantages
Conseils pro
Créez votre propre comparaison — en quelques secondes
Transformez les dilemmes de choix de mots en un tableau comparatif clair et professionnel qui accélère les décisions et aligne votre équipe.
Créez votre propre comparaison — en quelques secondes
Transformez les dilemmes de choix de mots en un tableau comparatif clair et professionnel qui accélère les décisions et aligne votre équipe.
Outils Connexes
Créez des graphiques similaires avec ces outils
Générateur de tableaux comparatifs d'antonymes
Créez des tableaux mot–opposé en quelques secondes. Personnalisez colonnes, étiquettes et style, puis exportez ou intégrez. Gratuit et facile à utiliser.
Tableaux britanniques vs américains
Créez en quelques minutes des tableaux comparatifs clairs Royaume‑Uni vs États‑Unis. Gratuit, personnalisable, exportable et propulsé par l'IA.
Comparez rapidement les mots souvent confondus
Créez des tableaux comparatifs précis et stylés pour mots confus avec l'IA. Personnalisez en-têtes, cellules et mise en page ; exportez ou intégrez. Gratuit et simple.
Générateur de tableaux comparatifs par IA
Créez des comparaisons côte à côte en quelques secondes. Générateur de tableaux de synonymes personnalisables (oui/non, %, étiquettes). Gratuit — exportez ou intégrez facilement. Essayez maintenant.