Tableau comparatif : break up vs break down pour un usage clair
Visualisez côte à côte les sens, contextes, schémas grammaticaux et exemples des phrasal verbs break up et break down.
Caractéristique Verbe à particule | break up | break down |
|---|---|---|
| Sens | Mettre fin à une relation ; séparer en parties ou en morceaux ; disperser un groupe. | Cesser de fonctionner (machine) ; être bouleversé émotionnellement ; analyser ou expliquer quelque chose en détail en le décomposant en composants. |
| Usage / Contextes | Courant dans les relations personnelles (rompre avec quelqu'un), dans les interventions policières/organisation (disperser une manifestation) et pour décrire une division (diviser en parties). | Employé pour des machines/véhicules en panne, des personnes perdant leur sang-froid (s'effondrer émotionnellement) et dans des contextes académiques/professionnels pour analyser des informations (décomposer des données). |
| Grammaire / Modèles | Peut être transitif ou intransitif. Modèles courants : 'break up (with) someone' (intransitif/transitif avec préposition), 'break something up' (séparable). Formes : break / broke / broken + up. | Peut être transitif ou intransitif. Modèles : 'the car broke down' (intransitif), 'break down data' (transitif, séparable). Formes : break / broke / broken + down. |
| Registre / Ton | Du neutre à l'informel. Très courant dans le langage quotidien pour parler de relations et de groupes ; acceptable dans la plupart des registres mais légèrement informel lorsqu'on évoque les ruptures. | Neutre. Approprié tant dans la parole informelle (panne de voiture, effondrement émotionnel) que dans l'écrit formel lorsqu'il signifie « analyser » (par ex. « analyser les résultats »). |
| Exemples | Ils ont décidé de se séparer après cinq ans ; la police a dû disperser la foule ; divisez la pâte en petits morceaux. | Notre voiture est tombée en panne sur l'autoroute ; elle a failli s'effondrer quand elle a appris la nouvelle ; décomposons le rapport par trimestre. |
| Collocations courantes | rompre avec quelqu'un ; séparer une bagarre ; se diviser en morceaux ; mettre fin à la réunion | tomber en panne (moteur) ; s'effondrer émotionnellement ; briser les barrières ; décomposer les données/les résultats |
Ce que propose ce modèle
Un comparatif propre, côte à côte, qui rend les différences entre les verbes à particule break up et break down évidentes et exploitables en classe.
- Définitions concises en colonnes parallèles
- Contexts d'usage et schémas grammaticaux d'un coup d'œil
- Exemples authentiques et collocations fréquentes
- Mise en page lisible et accessible, adaptée à l'impression
- Partage instantané, téléchargement ou intégration
Cas d'utilisation idéaux
ESL lesson or workshop
Enseignez le contraste entre break up et break down avec des points clairs et faciles à mémoriser pour les apprenants.
Editorial style guide
Définissez des notes d'usage cohérentes pour les rédacteurs et éditeurs afin d'éviter les erreurs de phrasal verbs dans les contenus.
LMS or course content
Intégrez un comparatif soigné dans votre module e‑learning pour renforcer les acquis linguistiques clés.
Self‑study reference
Créez une fiche imprimable avec exemples et collocations pour réviser avant un examen ou un entretien.
Comment personnaliser
Add or edit features
Mettez à jour les lignes comme Meaning, Usage, Grammar, Register, Examples et Collocations pour adapter le contenu à votre leçon.
Match your brand
Ajustez couleurs, polices et espacements pour vos diapositives, supports ou le thème LMS en quelques secondes.
Share anywhere
Téléchargez, partagez le lien ou intégrez le tableau pour que vos apprenants et collègues y aient accès immédiatement.
Pourquoi choisir ce modèle de comparaison
Principaux avantages
Conseils pro
Créez votre propre comparaison — rendez-la limpide
Transformez des différences complexes en un tableau côte à côte clair en quelques minutes — modifiez, partagez et intégrez en toute confiance.
Créez votre propre comparaison — rendez-la limpide
Transformez des différences complexes en un tableau côte à côte clair en quelques minutes — modifiez, partagez et intégrez en toute confiance.
Outils Connexes
Créez des graphiques similaires avec ces outils
Générateur de tableaux comparatifs d'antonymes
Créez des tableaux mot–opposé en quelques secondes. Personnalisez colonnes, étiquettes et style, puis exportez ou intégrez. Gratuit et facile à utiliser.
Tableaux britanniques vs américains
Créez en quelques minutes des tableaux comparatifs clairs Royaume‑Uni vs États‑Unis. Gratuit, personnalisable, exportable et propulsé par l'IA.
Comparez rapidement les mots souvent confondus
Créez des tableaux comparatifs précis et stylés pour mots confus avec l'IA. Personnalisez en-têtes, cellules et mise en page ; exportez ou intégrez. Gratuit et simple.
Générateur de tableaux comparatifs par IA
Créez des comparaisons côte à côte en quelques secondes. Générateur de tableaux de synonymes personnalisables (oui/non, %, étiquettes). Gratuit — exportez ou intégrez facilement. Essayez maintenant.