Crie tabelas claras de palavra–antônimo rapidamente.
Gere um gráfico de comparação refinado que emparelha cada palavra com seu antônimo. Use IA para estruturar colunas, formatar células de texto, estilizar cabeçalhos e garantir responsividade em qualquer dispositivo.
Por que usar esta ferramenta de comparação
Projetada especificamente para tabelas palavra–antônimo e exibição lado a lado com clareza
Pareamento de antônimos com IA
Cole o texto e deixe a IA detectar, parear e normalizar palavras e seus opostos.
Rótulos de colunas limpos
Cabeçalhos 'Palavra' e 'Antônimo' pré-definidos com rótulos de tabela editáveis para maior clareza.
Formatação legível
Células de texto alinhadas à esquerda, cabeçalho fixo e números de linha opcionais para leitura rápida.
Estilização flexível
Controle bordas, cores, tamanho/peso da fonte e cores alternadas nas linhas.
Indicadores Sim/Não
Marque pares confirmados com ícones ou texto, usando cores distintas e semântica clara.
Responsivo por padrão
As visualizações se adaptam a qualquer tela e mantêm os cabeçalhos visíveis durante a rolagem.
Traga seus dados
Digite ou cole
Insira pares palavra–antônimo diretamente ou cole de qualquer planilha.
Carregar arquivos (Pro)
Importe arquivos CSV ou XLSX para mapear palavras aos seus opostos instantaneamente.
Comece com um modelo
Use um layout de antônimos pronto e insira seus dados.
Editar inline
Corrija erros de digitação e reordene linhas sem sair da visualização do gráfico.
Compartilhar e exportar
Baixar imagens
Salve PNGs ou SVGs nítidos para slides, documentos e impressão.
Compartilhar link
Envie ou publique a URL de um gráfico responsivo e em tempo real.
Incorporar em sites
Insira uma incorporação leve em blogs, LMS ou documentos.
Mantenha atualizado
As edições são sincronizadas automaticamente com seu link compartilhado e com a incorporação.
Sobre esta ferramenta
MakeCharts transforma listas de antônimos em gráficos de comparação claros. Duas colunas inteligentes, rótulos limpos e estilização instantânea. A IA cuida do pareamento e da formatação. Você foca no significado. Exporte em segundos e compartilhe em qualquer lugar.
- ✓Otimizado para tabelas Word ↔ antônimos
- ✓Limpeza e deduplicação por IA
- ✓Cabeçalhos fixos e numeração de linhas
- ✓Bordas, cores e fontes personalizáveis
- ✓Exportação rápida para PNG/SVG
- ✓Incorporável e responsivo
Informações rápidas
Como funciona
Das palavras brutas a um quadro de comparação de antônimos pronto para usar
Escolha o gráfico de comparação
Comece com o layout de tabela de comparação otimizado para antônimos.
Colunas: Palavra, Antônimo; Rótulo da linha: Entrada; Rótulo da coluna: Colunas.
Adicione seus pares
Digite, cole ou carregue uma lista. A ferramenta divide cada par nas colunas corretas.
feliz – triste; expandir – contrair; ocultar – revelar.
Gerar com IA
A IA estrutura as linhas, corrige as maiúsculas/minúsculas e sugere formatação consistente.
Usar Title Case nos cabeçalhos, remover duplicados, unificar separadores (hífen/seta).
Estilizar e exportar
Ajuste a espessura do cabeçalho, bordas e cores das linhas; ative a numeração das linhas; depois exporte ou incorpore.
Cabeçalho fixo: ativado; Borda do cabeçalho: ativada; Linhas alternadas: ativadas; Exportar: SVG.
Para quem é
Comparações claras lado a lado para trabalho com linguagem e conteúdo
Ensine opostos com clareza
Crie tabelas de palavras e seus antônimos para aulas, testes e guias de estudo em minutos.
Folhas de referência para equipes
Mantenha o uso consistente de antônimos em guias de estilo editorial e listas de verificação.
Alinhamento terminológico
Crie quadros de comparação para definir termos preferidos vs. seus opostos para a voz da marca.
Resumos de corpus
Catalogar pares de antônimos a partir de fontes e publicar tabelas limpas e navegáveis.
Modelos
Comece com modelos projetados profissionalmente
Estado de Medo Atributo | Intensidade (1–10) | Sintomas Principais / Exemplos | Ativação Fisiológica (%) |
|---|---|---|---|
| Assustado | 3 | Assustado por um ruído súbito ou ameaça menor; ansiedade breve, alerta aumentado, respiração acelerada. | 35% |
| Apavorado | 9 | Percepção de perigo imediato e sério; pânico intenso, forte impulso de fugir, tremores, possível gritar ou hiperventilação. | 85% |
| Petrificado | 10 | Medo avassalador que leva ao congelamento/imobilidade ou incapacidade de responder; paralisia mental, podendo ficar em silêncio e rígido apesar do alto alarme interno. | 95% |
Comparação de Intensidade do Medo: Assustado, Aterrorizado, Paralisado
Visualize como os estados de medo diferem em intensidade, sintomas e ativação fisiológica.
Critérios Estado | Cansado | Exausto | Esgotado |
|---|---|---|---|
| Causas principais | Perda de sono de curto prazo, má qualidade do sono, estresse leve | Privação de sono prolongada, carga de trabalho elevada, doença aguda | Estresse crônico, cuidado a dependentes, doença crônica, burnout emocional |
| Duração típica | Horas a um dia; geralmente aliviado com descanso ou sono | Dias a semanas; frequentemente requer recuperação prolongada e sono | Semanas a meses; pode persistir até que causas subjacentes sejam tratadas |
| Impacto cognitivo | Redução leve da atenção, tempo de reação mais lento | Perda acentuada de concentração, lapsos de memória, sensação de névoa mental | Névoa cognitiva severa, dificuldade para planejar e tomar decisões |
| Impacto físico | Baixa energia, bocejos, leve diminuição da coordenação | Fraqueza muscular, membros pesados, movimentos lentos | Fraqueza persistente, fadiga frequente mesmo após descanso |
| Impacto emocional/motivacional | Irritabilidade, menor paciência, humor levemente baixo | Baixa motivação, volatilidade emocional, frustração | Entorpecimento emocional, perda de interesse, desapego |
| Intensidade típica (1-10) | 3 | 7 | 8 |
Cansado vs Exausto vs Esgotado: Gráfico de Comparação de Intensidade
Visualize causas, duração e impactos cognitivo, físico e emocional para comparar a intensidade da fadiga de relance.
Característica Palavra | Ensure | Insure |
|---|---|---|
| Significado | Assegurar que algo acontecerá ou será o caso; garantir um resultado. | Contratar ou fornecer proteção financeira (seguro) contra perda, dano, doença ou outro risco; subscrever/assumir um risco. |
| Classe gramatical | Verbo (transitivo). | Verbo (transitivo). Substantivo relacionado: seguro. |
| Contextos típicos | Controle de qualidade, procedimentos, instruções, gestão, verificações de segurança, garantia de resultados (por exemplo: garantir conformidade, garantir precisão). | Serviços financeiros, gestão de riscos, apólices, prêmios, sinistros (por exemplo: segurar um veículo, segurar um imóvel, segurar contra perda). |
| Frase de exemplo | Por favor, certifique-se de que as janelas estejam fechadas antes de sair de casa. | Preciso fazer o seguro do meu carro antes do início do novo período da apólice. |
| Confusões comuns | Frequentemente confundido com 'insure' porque ambos podem implicar tornar algo seguro; a diferença chave é que 'ensure' significa tornar certo, não fornecer seguro. Alguns falantes usam 'insure' quando querem dizer 'ensure'. | Pessoas às vezes usam 'insure' quando pretendem dizer 'ensure'. 'Insure' envolve especificamente seguro ou subscrição; não é correto para garantias gerais, a menos que se refira a seguro. |
| Nota de uso | Use quando quiser afirmar que uma ação ou condição será tornada certa (por exemplo: garantir sucesso, garantir segurança). | Use quando se referir à contratação de uma apólice ou à proteção formal contra perdas financeiras (por exemplo: segurar uma casa, segurar uma remessa). |
Ensure vs. Insure — Quadro comparativo de gramática
Visualize significados, contextos e exemplos lado a lado para evitar usos incorretos e padronizar a redação.
Atributo Categoria de Tamanho | Grande | Enorme | Gigantesco |
|---|---|---|---|
| Impacto | 45% | 72% | 92% |
| Custo | 30% | 68% | 90% |
| Uso de Recursos | 35% | 70% | 95% |
| Risco | 20% | 60% | 85% |
Grande vs Gigante vs Enorme: Gráfico Comparativo de Intensidade
Visualize impacto, custo, uso de recursos e risco entre categorias de tamanho em uma única visualização.
Indicadores Emoção | Triste | Chateado | Arrasado |
|---|---|---|---|
| Intensity (1-10) | 3 | 6 | 9 |
| Duração típica | Horas até alguns dias | Horas até vários dias | Dias a semanas ou mais |
| Gatilhos comuns | Perda menor, desapontamento | Conflito, revés moderado | Perda grave, trauma, traição |
| Qualidade emocional | Tristeza de baixa energia, melancólica | Tristeza irritável, tensa | Desespero avassalador, entorpecimento |
| Sinais faciais/não verbais | Sobrancelha franzida sutil, olhar cabisbaixo | Mandíbula tensa, rosto corado ou olhos marejados | Olhar vazio, soluços frequentes |
| Propensão a chorar | Lágrimas ocasionais | Acessos de choro frequentes | Choro persistente, difícil de controlar |
| Comportamento social | Pode buscar apoio ou conforto | Pode se afastar ou expressar raiva | Afastamento acentuado; evita contato |
| Atividade / Energia | Ligeira desaceleração, menos interesse | Inquietação ou atividade reduzida | Interrupção marcada das atividades normais |
| Sintomas físicos | Fadiga leve, sensação de peso | Dor de cabeça, tensão muscular | Fadiga intensa, náusea, aperto no peito |
| Sono e apetite | Pequena alteração no apetite/sono | Perturbação perceptível (insônia ou comer em excesso) | Grande perturbação (perda de apetite, insônia/hipersonia) |
| Impacto funcional | Impacto mínimo na vida diária | Impacto perceptível, mas geralmente gerenciável | Prejuízo significativo; pode ser incapaz de funcionar |
| Indicadores de segurança/risco | Baixo risco | Irritabilidade aumentada; vigiar possível agravamento | Risco elevado de autolesão ou isolamento severo; atenção urgente |
Gráfico de Comparação de Intensidade Emocional: Sad vs Upset vs Devastated
Visualize rapidamente intensidade, duração, sintomas e impacto funcional em três estados emocionais para decisões mais rápidas e empáticas.
Atributos Estilo de Assistência | Formal | Neutro | Informal |
|---|---|---|---|
| Tom | Cortês, profissional, reservado. | Claro, objetivo, amigável. | Informal, conversacional, descontraído. |
| Formulação | Frases completas, vocabulário formal; uso de títulos e honoríficos. | Frases diretas, voz ativa, linguagem concisa e simples. | Frases curtas, contrações, coloquialismos e expressões amistosas. |
| Caso de uso | Documentos legais, relatórios oficiais, correspondência acadêmica. | Atendimento ao cliente, documentação do produto, comunicação cotidiana no trabalho. | Redes sociais, conversas rápidas, ajuda informal entre pares. |
| Tempo de resposta | Normalmente 24–72 horas para permitir revisão e aprovação. | Geralmente em poucas horas até 24 horas, dependendo da disponibilidade. | Frequentemente imediato ou em minutos a algumas horas. |
| Adequação ao público | Executivos, reguladores, avaliadores acadêmicos. | Clientes em geral, colegas, público em geral. | Amigos, colegas, seguidores casuais. |
| Exemplo breve | Segue o relatório em anexo para sua análise; por favor, informe sobre o cronograma proposto. | Anexei o relatório—por favor, avise se quiser alguma alteração. | Aqui está o relatório — quer que eu ajuste algo? |
Modelo de Gráfico de Comparação de Formalidade na Assistência
Visualize estilos de assistência formal, neutro e informal lado a lado em termos de tom, formulação, casos de uso, tempo de resposta e adequação ao público.
Ver todos os modelos
Explore toda a biblioteca para encontrar mais modelos feitos para o seu gráfico.
Por que isso supera as ferramentas tradicionais
Menos ajustes manuais, mais clareza
Métodos manuais
- ✗Configurar colunas e rótulos manualmente
- ✗Formatação inconsistente entre linhas
- ✗Difícil manter os cabeçalhos visíveis em dispositivos móveis
- ✗Formatação e aplicação de bordas que levam muito tempo
- ✗Sem uma forma rápida de sinalizar pares confirmados
Fluxo de trabalho assistido por IA
- ✓Criação automática das colunas Palavra e Antônimo com rótulos
- ✓Padronização de maiúsculas/minúsculas, espaçamento e remoção de duplicatas
- ✓Cabeçalhos fixos e responsivos para telas pequenas
- ✓Cores, bordas e numeração de linhas com um clique
- ✓Ícones opcionais Sim/Não para confirmar pares
Perguntas frequentes
O que é um gerador de tabela de comparação de antônimos?
É uma ferramenta que cria uma tabela de comparação com duas colunas — Palavra e Antônimo — para apresentar opostos com clareza. A IA auxilia a emparelhar entradas, padronizar a formatação e estilizar a tabela para maior legibilidade e acessibilidade.
Como crio uma tabela de antônimos com esta ferramenta?
Selecione o tipo de tabela de comparação, cole sua lista palavra–antônimo e clique em Gerar. Ajuste cabeçalhos, numeração das linhas, bordas e cores, depois exporte em PNG/SVG ou compartilhe um link.
A IA consegue encontrar pares de antônimos a partir de texto simples?
Sim. Cole linhas como “increase – decrease” ou “rich ↔ poor” e a IA analisa, normaliza maiúsculas/minúsculas, remove duplicatas e coloca os itens nas colunas Palavra e Antônimo.
Posso personalizar os rótulos e o alinhamento?
Com certeza. Edite os rótulos da tabela, renomeie colunas, defina alinhamento à esquerda/central/direita, escolha tamanho/peso da fonte do cabeçalho e ative/desative bordas do cabeçalho e o comportamento fixo (sticky) do cabeçalho.
Como funcionam os indicadores Sim/Não para antônimos?
Ative os indicadores Sim/Não para marcar pares verificados. Escolha ícones ou texto, defina cores para Sim e Não e, opcionalmente, mostre apenas os ícones para uma visualização mais compacta.
Inclusivo por design
- ✓Contraste de cores legível e tamanhos de fonte escaláveis
- ✓Linhas e controles navegáveis por teclado
- ✓Cabeçalhos claros e descritivos para leitores de tela
- ✓Ícones nunca usados como único sinal
- ✓Layout responsivo para telas pequenas e grandes
Seus dados, seu controle
- •Não vendemos seus dados nem os dados usados para treinamento
- •Gráficos são privados, a menos que você compartilhe um link ou os incorpore
- •Exclua uploads e dados da conta a qualquer momento
- •Exportações são geradas sob demanda; você controla a distribuição
- •Registro mínimo necessário para operar o serviço
Crie sua tabela de antônimos agora
Cole seus pares, deixe a IA estruturar e estilizar, depois exporte ou incorpore.